민더억


2013-09-28 18:03:16
이장
상속자들 제작발표회 쌀화환 관련 건 (about rice wreaths to the press conference of The Heirs.)
민덕이네에서는 이번 드라마 제작발표회에 쌀화환을 보내기로 하였으나 주최측의 변경된 사항(제작발표회 장소가 아닌 제3의 장소에 설치 등등)으로 인해 참여하지 않기로 최종 결정하였습니다. 모금된 금액은 모든 서포트가 종료된 후 이메일로 사용내역이 전송되어집니다. 입금 후 아직 메일을 보내지 않으신 분들께서는 mindeok2@naver.com으로 입금자명, 입금날짜, 입금액을 기입하여 메일 보내주시기 바랍니다. 감사합니다.


Mindeok Houseでは、今回のドラマ制作発表会にコメ花輪を送ることにしたが、主催側の変更された事項(制作発表会場がない第3の場所に設置など..)によって参加しないことを最終決定しました。調達した金額は全てのサポートが終了した後メールでの使用内訳が伝送されています。入金後、まだメールを送っていない方たちはmindeok2@naver.comでご入金者名、入金日、入金額を記入してメール送ってください。ありがとうございます。


As you know, Mindeok house originally planned to send rice wreaths to the press conference of The Heirs. However due to the current circumstance (Rice wreaths will be delivery to Not press conference place. delivery to third place.. etc... ) we finally decided not to send any wreaths. In short time we will send emails containing every expenses we made after all the supporting events end to everyone who made donations. If you had not sent us an email after you donated, please send us email  mindeok2@naver.com with you name, the date of transfer, and the amount. If you used paypal, do not send to mail. I can check your e-mail address. Thank you very much.


Mindeok House 原本计划在本次电视剧制作发布会的时候送应援米花环,但是由于主办方的安排变动所以最终决定不进行花环应援。目前为止的集资使用具体情况将会在所有应援结束后,以电子邮件的形式发送给各位。所以请参与集资但是还未发送电子邮件给我的各位,将汇款人姓名,汇款日期,汇款金额发送至 mindeok2@naver.com 。 非常感谢!




cole (2013/09/29 12:23:37)

aw... why was it not allowed at the press con that is why it will be delivered in another place??? if that's so.. too bad. thanks anyway! :)))))
 
nooone (2013/10/06 00:26:48)

thank you
 
sinyii (2013/10/08 01:10:06)

thanks so much nevertheless!! ^^
 


   2013.11.17 드라마 서포트 무사히 마쳤습니다. [7]

2013/11/18

   [Closed] 드라마 서포트 공지 (Support for Minhyuk new Drama) [19]

2013/08/19
   

Copyright 1999-2017 Zeroboard